Багато британських імен мають глибоке значення або ж глибоко вкорінені в історії. Також Британія славиться цікавими слівцями та культурними феноменами. Багато з них ідеально підійдуть як імена для котика.
Назвіть кицю британським іменем, яким користувалися королі, королеви, принци та принцеси, або ж підберіть більш сучасний чи іронічний варіант.
Британські імена для котів
- Ейдан — означає вогненний.
- Альфі — означає порадник.
- Бенгер — так британці називають ковбаски.
- Бекгем — прізвище всесвітньо відомої зірки футболу.
- Бетховен — вочевидь, британці дуже люблять цього німецького композитора. А може, класичну комедію про відданого сен-бернара. В будь-якому разі, це прикольне ім’я для кота.
- Белфаст — столиця й найбільше місто Північної Ірландії.
- Біг-Бен — прізвисько великого дзвона у годиннику Вестмінстерського палацу в Лондоні.
- Блейн — це ім’я в перекладі з кельтської означає жовтий.
- Боллокс — британське сленгове слівце, яке використовується в ситуаціях страху або недовіри.
- Борис — ім’я популярного британського прем’єр-міністра.
- Брайтон — приморське місто на півдні Англії.
- Камелот — це замок і двір, пов’язаний з легендарним королем Артуром.
- Чедвік — означає воїн.
- Чарльз — популярне ім’я. Серед його носіїв і один з найвідоміших письменників Англії Чарльз Діккенс, і нинішній король Британії.
- Чосер — вважається батьком англійської літератури, автор «Кентерберійських оповідань».

Камелот — це замок і двір, пов’язаний з легендарним королем Артуром.
- Чіппі — заклад харчування, де подають лише рибу з картопляними діпи.
- Чіпс — в Британії так називають картопляні діпи.
- Корнетто — британський заморожений десерт.
- Крампет — невеликий хліб, виготовлений із несолодкого тіста.
- Дарсі — це сильне чоловіче британське ім’я, що означає темноволосий.
- Діккенс — на честь Чарльза Діккенса.
- Дюк — з англійської герцог, найвищий титул аристократа в Великобританії.
- Данді — велике місто в Шотландії.
- Ерл — з англ. граф. Староанглійською ж це ім’я означало благородний воїн.
- Единбург — столиця Шотландії.
- Елтон — на честь культового британського співака.
- Екскалібур — легендарний меч короля Артура.
- Флойд — ім’я валлійського походження, що означає сивий.
- Глостер — місто та район на південному заході Англії.
- Грейнджер — прізвище Герміони з книг про Гаррі Поттера.

Крампет — невеликий хліб, виготовлений із несолодкого тіста.
- Гровер — це англійське ім’я означає «з гаю».
- Ґіннесс — назва міцного ірландського темного пива.
- Гамлет — головний герой однойменної п’єси Вільяма Шекспіра.
- Гаррі — на честь Гаррі Поттера або принца Гаррі.
- Генріх — Англія мала аж вісьмох королів Генріхів!
- Голмс — прізвище знаменитого детектива.
- Дживс — вигаданий персонаж серії кумедних оповідань.
- Король Артур — легендарний британський лідер, який керував обороною Британії від саксонських загарбників.
- Лицар — людина, яка служить королю.
- Ланселот — один із лицарів Круглого столу в легенді про Артура.
- Лестер — місто в Англії.
- Ліверпуль — велике місто на північному заході Англії.
- Лондон — столиця та найбільш густонаселене місто як Англії, так і Сполученого Королівства.
- Манчестер — велике місто в Англії.
- Наркі — цим британським сленгом називають похмуру людину або людину з поганим характером.

Король Артур — легендарний британський лідер, який керував обороною Британії від саксонських загарбників.
- Ноттінгем — місто неподалік від Лестера, яке згадується в історії про Робін Гуда.
- Орвелл — на честь відомого англійського письменника Джорджа Орвелла.
- Оксфорд — місто на південному сході Англії, де також розташований відомий Оксфордський університет.
- Філіп — це ім’я означає любитель коней або воїн.
- Піп — Піп був головним героєм роману Чарльза Діккенса «Великі сподівання».
- Поттер — ще одне ім’я з Гаррі Поттера.
- Пак — розумний пустотливий дух в шекспірівському «Сні літньої ночі».
- Ремзі — прізвище відомого телевізійного шеф-кухаря, що не скупиться на міцне слівце.
- Рербіт — гострий соус на основі сиру, який подається поверх скибочок підсмаженого хліба.
- Райлі — старовинне ірландське ім’я, що означає хоробрий.
- Рінго — на честь Рінго Стар з Бітлз.
- Рокетмен — назва однієї з найвідоміших пісень Елтона Джона.
- Солсбері — кафедральне місто в графстві Вілтшир, Англія.
- Скон — смачна випічка, виготовлена з борошна та жиру, яку часто їдять з маслом.
- Скраммі — це британське сленгове слово, що означає «смачний» або «милий».

Філіп — це ім’я означає любитель коней або воїн.
- Сет — це популярне в Англії ім’я означає призначений.
- Шеґ — це сленгове слово, що означає займатися коханням.
- Шекспір — відомий драматург і поет, якого вважають найвеличнішим майстром слова в англійській мові.
- Шерлок — найвідоміший у світі детектив, вигаданий Артуром Конан Дойлом.
- Сноґ — це британське сленгове слово, що означає цілуватися та обніматися.
- Свік — популярна британська закуска.
- Сквіб — це невеликий феєрверк, який горить із шипінням перед вибухом.
- Старкерз — це британське сленгове слово, що означає «абсолютно голий».
- Теллі — сленгове слівце, що означає «телевізор, телек».
- Трайфл — це десерт, який зазвичай складається з бісквіта, просоченого вином або спиртними напоями.
- Ватсон — прізвище помічника Шерлока Голмса, Джона Ватсона.
- Візлі — прізвище найкращого друга Гаррі Поттера Рона Візлі.
- Віндзор — цей старовинний замок служив літнім домом для британських королівських осіб.
- Йорк — одне з найпопулярніших туристичних міст на півночі Англії.
- Зеппелін — на честь одного із найвидатніших гард-рок гуртів Led Zeppelin.

Візлі — прізвище найкращого друга Гаррі Поттера Рона Візлі.
Британські імена для киць
- Аманда — означає та, кого можна любити.
- Анжела — означає схожа на ангела.
- Одрі — означає та, хто має благородну силу.
- Ейвон — назва однієї з найвідоміших річок Англії.
- Баронеса — аристократичний титул.
- Беатрікс — ознчає благословенна мандрівниця.
- Берта — означає відома і яскрава.
- Блубелл — ім’я джек-рассел-тер’єра герцогині Корнволльської.
- Бонні — означає приваблива і красива.
- Бріджит Джонс — ім’я головної героїні з популярного роману та екранізації «Щоденник Бріджит Джонс».
- Бріонія — це ім’я означає «проростати».
- Брістоль — назва міста та графства на південному сході Англії.
- Баббл — британська страва з вареної картоплі та капусти, які змішують і смажать.
- Чікі — сленгове слівце, яким називають щось миле і кумедне.
- Клементина — ім’я, що означає добра і милосердна.

Бріджит Джонс — ім’я головної героїні з популярного роману та екранізації «Щоденник Бріджит Джонс».
- Крессида — ім’я Крессида зустрічається у Шекспіра і означає золото.
- Дейдра — ім’я ірландського походження, що означає «балакуча».
- Дея — це англійське ім’я означає пам’ять.
- Діана — ім’я найпопулярнішої англійської принцеси.
- Дачесс — англійською герцогиня.
- Еді — означає «та, що процвітає у війні».
- Емма — головна героїня однойменного роману Джейн Остін 1815 року.
- Ферґі — прізвисько герцогині Йоркської Сари Ферґюсон.
- Флоренція — означає «квітуча та процвітаюча».
- Фрейя — означає «шляхетна жінка».
- Джемма — означає «дорогоцінний камінь».
- Ґледіс — це валлійське ім’я означає «країна або нація».
- Ґвіневера — ім’я дружини легендарного короля Артура.
- Герміона — ім’я кращої подруги Гаррі Поттера.
- Ізабель — означає «посвячена Богу».

Дачесс — англійською герцогиня.
- Айла — означає «острів».
- Джейн — одне з найпопулярніших жіночих імен в Англії. Ви можете назвати так кицю на честь Джейн Остін, наприклад.
- Джоселін — означає доброзичлива.
- Кейт — означає чиста.
- Кіра — означає «темноволоса».
- Леді — цей гоноратив, яким називали шляхетних жінок, означає «жінка-голова родини».
- Лейні — означає «з доріжки».
- Леннокс — прізвище культової британської співачки.
- Лізбет / Лілібет — скорочення імені Елізабет.
- Лоллі — так британці називають льодяник.
- Мейв — означає «п’янка краса».
- Мейзі — пестливий варіант Марґарет, що означає «перлина».
- Марлена — англійська версія Марлен.
- Меріл — означає «сяюче море».
- Міс Гевішем — це ім’я багатої старої діви у «Великих Сподіваннях».

Джейн — одне з найпопулярніших жіночих імен в Англії. Ви можете назвати так кицю на честь Джейн Остін, наприклад.
- Мирна — це ім’я означає «кохана».
- Ненсі — означає «грація».
- Нелл — означає «світло».
- Нессі — прізвисько таємничого Лох-Несського чудовиська.
- Нікола — означає «перемога народу».
- Олівія — означає оливкове дерево.
- Піппа — ім’я сестри герцогині Кейт.
- Поппі — англійською мак. Ця яскраво-червона квітка на вікторіанській мові квітів означає екстравагантність.
- Пош — це сленгове слівце означає «розкішний, вишуканий».
- Принцеса — другий по важливості королівський жіночий титул після королеви.
- Квінні — таким сленговим слівцем британці називають королеву.
- Ріаннон — означає “велика королева”.
- Ронвен — валлійське ім’я означає «стрункий» або «світлий».
- Розі — означає троянда.
- Сандра — скорочення від Кассандра.

Принцеса — другий по важливості королівський жіночий титул після королеви.
- Скарлетт — означає яскраво-червоний.
- Скай — найбільший і найпівнічніший великий острів Внутрішніх Гебридських островів Шотландії.
- Свонсі — прибережне місто та графство в Вельсі.
- Тамсін — означає «близнючка».
- Теаген — валлійське ім’я, що означає ідеальна і красива.
- Тіллі — скорочення від Матильди; це ім’я означає бойова сила.
- Турі — ім’я померанського шпіца королеви Вікторії.
- Уна — означає одна.
- Вірджинія — на честь англійської письменниці Вірджинії Вулф, однієї з найвидатніших модерністів ХХ століття.
- Віллоу — англійською верба.
Назвати свого кота — це величезна відповідальність, адже це на все життя. Тому вибирайте з розумом, враховуйте породу, колір, розмір і характер, аби ім’я справді відповідало особистості вашого пухнастика.